Product Code Database
Example Keywords: paint -boots $42-143
   » » Wiki: Cocos Malay
Tag Wiki 'Cocos Malay'.
Tag

Cocos Malay is a post-creolized variety of , spoken by the who predominantly inhabit the Cocos (Keeling) Islands and region which is a part/territory of Australia. Apart from Australia, this language is also spoken by the diaspora of Cocos Malay descendants in , Malaysia.

Linguistically, Cocos Malay derives from the Malay trade languages of the 19th century, specifically the , with influences from Javanese and Sundanese.Wurm, Mühlhäusler, & Tryon, Atlas of languages of intercultural communication in the Pacific, Asia and the Americas, 1996:686 is offered as a second language in schools, and Malaysian has prestige status; both are influencing the language, bringing it more in line with standard Malay.Ansaldo, 2006. "Cocos (Keeling) Islands: Language Situation". In

There is also a growing influence of , considering the Islands having been an territory and drifting modern terms into the daily parlance. In 2009, Cocos Malay students were prohibited from using their own language and failure to comply resulted in punishment in the form of "speaking tickets" which meant that they were required to carry out cleaning duties in school.

(2025). 9781847697493, Multilingual Matters.
However, this form of language restriction ended by 2011.


History
The first Cocos Malays were slaves brought to the then uninhabited Cocos (Keeling) Islands in 1826 by Alexander Hare and John Clunies-Ross. Most Malay slaves were mainly obtained in and in , but they originally came from all over Indonesia, and the language that they spoke among each other was a form of Malay. Given that Malay was the lingua franca or trade language throughout Maritime Southeast Asia at the time, it is likely that the slaves spoke some form of pidgin Malay. Between 1857 and 1910 the Clunies-Ross family also brought in a large number of Javanese laborers from , , and . The Java Islanders laborers were called "Bantamese" to distinguish them from the Malays who had previously inhabited the island. Nowadays, the spoken by their ancestors has largely been lost in the Cocos (Keeling) Islands, although some words have entered the Cocos Malay.

Over time, Cocos Malay appears to be very vulnerable considering that the number of Cocos Malay speakers is only around 500 people. In the 1950s, due to economic difficulties, many Cocos Malay-speaking people emigrated to and , Malaysia. Emigration continued in the 1970s, when Cocos Islanders began migrating to the Australian mainland, with one-way tickets (in accordance with Clunies-Ross's policy at the time that they were free to go but not free to return). Due to ongoing migration, the Cocos Malay speakers reside in cities across Western Australia, including , , , , and .

In 2009, Cocos Malay was banned from use in the education sector in the Cocos (Keeling) Islands because it was considered not in accordance with the rules of language politeness, and instead used Indonesian as the language of instruction which is considered by the Malays as a standard variant of Malay.

(2025). 9781847697493, Multilingual Matters.
However, the ban on the use of Cocos Malay did not last long and was finally able to be used normally again in 2011.


Characteristics
It has the following characteristics:

  • Javanese influence: cucut 'shark', kates 'papaya', walikat 'shoulderblade' etc.
  • Hokkien-derived first-person and second-person singular gua and lu.
  • Causative marker kasi.
  • Progressive particle ada.
  • Possessive marker punya.
  • The third person indefinite form ong derived from orang 'person'

Cocos Malay exhibits lexical items and Dutch loanwords that are common in Indonesian and Betawi (Jakartan Malay) but rarely used in Malay. Therefore, Cocos Malay is considered to be a Malay-derived creole derived from Betawi, although Cocos Malay does not have strucutual features in common with Betawi as -a change to and transitive suffix -in.


Vocabulary
Cocos Malay has strong influences from three languages: , Javanese, and . Some examples of words in Cocos Malay include:

  1. cucut (from )
  2. kates (from )
  3. walikat (from )
  4. ong (from , used as an indefinite third-person pronoun: its usage is similar to that in , Javanese language, and Indonesian language.Alexander Adelaar, 1996. "Malay in the Cocos (Keeling) Islands 1996".
  5. gua (from , used as a first-person pronoun)
  6. lu (from , used as a second-person pronoun)
  7. kasi (from , meaning 'give', used as a causative verb)
  8. melendot (from , meaning 'to cling'; to continuously hold onto someone)
  9. ledes (from , meaning 'abrasion' or 'scrape')
  10. pulas (from , meaning 'deep sleep')
  11. ngaco (from , meaning 'nonsense' or 'random talk')
  12. sore (a word found in both Javanese and Betawi)
  13. kuping (a word found in both Javanese and Betawi)
  14. capek (a word found in both Javanese and Betawi)
  15. gampang (a word found in both Javanese and Betawi)
  16. ada* (from , used as a progressive particle)
  17. punya* (from Malay, used as a possessive verb)
  18. siang* (from Malay)
  19. kamu (from Malay)
  20. saya* (from Malay)
  21. mengapa (from Malay)
  22. malam* (from Malay)
  23. pagi* (from Malay)
  24. di mana* (from Malay)
  25. ke mana* (from Malay)
  26. siapa* (from Malay)
  27. bagaimana (from Malay)
  28. tidak (from Malay)
  29. orang* (from Malay)
  30. hilang* (from Malay)
  31. hendak (from Malay)
  32. mau* (from Malay)

Note: " *" indicates words that exist in both Malay and Betawi.


Phonology

Vowels
+Vowels Table
u
o


Consonants
+Consonants Table !Glottal

There are three ways in which Cocos Malay differs from and Indonesian:

  1. The uvular ʁ which always occurs intervocalically is present in Coco Malay but not in Standard Malay or Indonesian.
  2. Certain consonants, f, which occur in Standard Malay are not present in Cocos Malay.
  3. With regard to the h amongst the three languages, the h in Cocos Malay is often dropped, especially in word-initial position. Examples include:
:>
'suck'
'forest'
'nose'
'thirsty'


Sample text
Cocos Malay:

Spoken Suburban Betawi (Ora Batavian):

English:


Notes

Further reading
Page 1 of 1
1
Page 1 of 1
1

Account

Social:
Pages:  ..   .. 
Items:  .. 

Navigation

General: Atom Feed Atom Feed  .. 
Help:  ..   .. 
Category:  ..   .. 
Media:  ..   .. 
Posts:  ..   ..   .. 

Statistics

Page:  .. 
Summary:  .. 
1 Tags
10/10 Page Rank
5 Page Refs
1s Time